Töltse a szabadban az idejét!

Az aktív életmódot támogató funkciók kihasználása

Az aktív életmódhoz tudnia kell, hogyan hozhatja ki a legtöbbet a technológiából azáltal, hogy ismeri az eszköz valamennyi funkcióját és az aktív életmódot lehetővé tevő tartozékokat. Ismerjen meg három olyan természetjáró felhasználót, akik kihozták a maximumot az eszközükből.

A technológia nagy változást hozott Margaret számára!

A halláscsökkenés nem jelent akadályt a Cochlear™ implantátumot viselő Margaret számára, aki rendszeresen jár aquafitre, jógázni, pilatesezni, gyeplabdázni, vitorlázni és futni.

„Az én felfogásom az, hogy tegyük oda magunkat, és éljük az életet teljes fordulatszámon” – mondta Margaret. „Mindig is szerettem az edzéseket, az évek során mindenfélét csináltam.”

Margaret számára fontos volt annak megértése, hogyan használhatja a technológiát. Amikor gyeplabdázik, a Cochlear Nucleus Smart alkalmazás segítségével állítja be a beszédprocesszor hangerejét, hogy hallja a partnerét játék közben.

„Úgy állítom be a hangerőt, hogy halljam a partneremet a gyep másik oldalán. Csapatként meg kell tudnunk hallgatni egymás javaslatait vagy utasításait.” 

A Nucleus Smart alkalmazással Margaret vezérelheti az iPhone és a beszédprocesszor közötti kapcsolatot. „Sokkal nyugodtabbá és élvezetesebbé teszi a bowlingozást.”

Az új verzióra történő frissítés fokozta Sue kalandjait

Sue igen kalandvágyó, szereti a természetet. Szereti felfedezni a helyi vadvilágot, amely az otthona közelében lévő erdőkben és vizes élőhelyeken található. A Baha® 6 Maxre történő váltás után úgy találta, hogy az új beszédprocesszor fokozta a madárdal és az eső nyugtató hangjának érzékelését.

„Jobban érzékelem az élet halk rezzenéseit, amelyek az első implantátumom beültetése előtt kimaradtak. Épp ezért az eszközváltás híve vagyok, mert tudom, hogy minden verzió csak jobb lesz. Továbbá úgy hiszem, hogy a korszerűsítés új stratégiák elsajátítására készteti az agyunkat, és szellemileg éberen tart minket, ahogy öregszünk” – mondta Sue.

Susan számára kulcsfontosságú a testreszabhatóság

Mivel Susan nagy túrázó, a hallásgondozó szakembere a Cochlear Nucleus® 8 beszédprocesszorokra történő váltásakor „Szabadtéri” beállítást is beprogramozott neki.

„Szeretek túrázni, havonta többször is útnak indulok” – mondta Susan. Férjével együtt többnapos élményekre utazik a legkülönfélébb tájakra, és nem tartanak attól, hogy mivel találkozhatnak.

„A túrázás számos veszélyt rejt magában – veszélyes vadon élő állatokat, hirtelen viharokat, villámlást, erdőtüzeket és az azokat kísérő füstöt, vízhiányt, sérülést, eltévedést és még sok mást.”

„Annyival többféle hangot hallok! A kis patakok és vízesések csörgedezését hallani a távolból – még mielőtt meglátnánk őket –, több mint különleges. Sokkal több madárcsicsergést hallok, mint valaha. Néha a gyíkok motoszkálására figyelek fel. De hallom a bogarak zúgását, és a szellő fújdogálását is.

„Nemrégiben egy kora nyári zivatar közepén találtam magam. Volt nálam esőkabát (ahogy mindig), és olyan jó volt hallani, ahogy az esőcseppek a kabátomra, a földre, a sziklákra és a növényzetre hullanak.”

Akkumulátorral kapcsolatos tippek a szabadban töltött időhöz

Senki sem akarja, hogy a szabadtéri kaland során lemerüljön az eszköze. Susan már elég tapasztalt ahhoz, hogy ez ne történjen meg vele.

„Nem nagyon van teendőm az akkumulátorokkal a túráim során, mert a Nucleus 8 hosszú akkumulátor-élettartammal rendelkezik” – mondta Susan. „Az enyémek általában 80%-on vannak egy hosszú, telefonhívásokkal, tévé- és internetes tartalmak sugárzásával töltött nap után. És több akkumulátortartalék áll rendelkezésemre arra az esetre, ha a túráim hosszabbak lennének a vártnál.”

Az időjárási körülmények azonban befolyásolhatják az akkumulátorok élettartamát, ezért hidegben Susan a tartalék akkumulátorokat a csomagja belsejébe csomagolja. „Ha nagyon hideg van, az akkumulátorokkal a táskámban alszom” – mondta.

„Amikor hátizsákos túrán vagyok, elemeket használok, kivéve, ha csak egy éjszakát töltök a szabadban. Akkor tartok magamnál tartalék akkumulátort, de töltőt nem. De általában tartalékként elemeket viszek. Ha két vagy több éjszakára megyek el, elemeket viszek magammal – rengeteget!

„Arra is ügyelek, hogy az elemek újak legyenek, és ne legyen közel a lejárati dátumuk. Vannak tartalék beszédprocesszoraim is, amelyeket magammal viszek.”

Ami a Kanso® 2 felhasználókat illeti, a hordozható töltő használható a beszédprocesszor útközbeni töltésére, vagy abban az esetben, ha kényelmetlen az otthoni töltő használata. A hordozható töltő töltés közben a beszédprocesszor áramellátását is biztosítja, így akkor is biztosíthatja az eszköz töltöttségét, amikor úton van.

Kérjük, segítsen nekünk javítani a Cochlear Family News-t.
Milyennek találta ezt a cikket?

Felelősségi nyilatkozat

A halláskárosodás kezelésével kapcsolatos tanácsokért, kérjük, forduljon hallásgondozó szakemberéhez. A kezelés eredménye változó lehet, és hallásgondozó szakembere tájékoztatja, mely tényezők lehetnek arra hatással az Ön esetében. Mindig kövesse a használati utasításokat! Nem minden termék kapható minden országban. Termékinformációért vegye fel a kapcsolatot a Cochlear helyi képviseletével!

Az itt szereplő nyilatkozatok az adott személy egyéni véleményét tükrözik. Forduljon hallásgondozó szakemberéhez annak megítélése érdelében, hogy az Ön esetében alkalmazható-e a Cochlear technológiája.

A Cochlear védjegyeinek teljes listáját illetően keresse fel a Használati feltételek oldalunkat.