Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów z Baha 6 Max

Wskazówki, które pomogą Ci w pełni wykorzystać możliwości procesora dźwięku

Aby jak najlepiej wykorzystać technologię słyszenia, warto poznać wskazówki i porady dotyczące pielęgnacji procesora dźwięku i wiedzieć, jak najlepiej o niego dbać.

Oto niektóre z najczęstszych pytań lub problemów oraz informacje o tym, jak używać i dbać o procesor dźwięku Cochlear™ Baha® 6 Max.

1. Mój procesor dźwięku nie włącza się

Dokładnie sprawdź, czy procesor dźwięku jest włączony, używając pokrywy baterii, aby wyłączyć i ponownie włączyć procesor dźwięku. Aby go wyłączyć, delikatnie otwórz komorę baterii, aż poczujesz pierwsze kliknięcie. Włącz go ponownie, całkowicie zamykając komorę baterii.

Pamiętaj, że wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia spowoduje powrót do programu 1 i domyślnego poziomu głośności. Jeśli ta opcja jest włączona, sygnały dźwiękowe i/lub wizualne poinformują Cię, że urządzenie się uruchamia.

Jeśli to nie rozwiąże problemu, spróbuj wymienić baterię. Trzymaj procesor dźwięku tyłem do góry. Otwórz całkowicie komorę baterii i wyjmij starą baterię. Usuń naklejkę ze strony nowej baterii. Włóż baterię skierowaną do góry do komory. Zamknij pokrywę komory baterii.

2. Dźwięk jest zbyt cichy lub przytłumiony

Spróbuj zwiększyć głośność za pomocą kompatybilnego smartfona* lub urządzenia bezprzewodowego. Sprawdź także, czy procesor dźwięku jest suchy. Jeśli procesor dźwięku zostanie zamoczony lub narażony na działanie wilgoci, przed włożeniem nowej baterii osusz go miękką szmatką, wyjmij baterię i pozostaw do wyschnięcia w zestawie do przechowywania lub w zestawie do suszenia.

3. Poziom głośności jest zbyt wysoki lub niekomfortowy.

Twój poziom głośności został ustawiony przez lekarza, więc skontaktuj się z nim, jeśli uważasz, że jest zbyt wysoki. Głośność można regulować za pomocą opcjonalnego pilota Cochlear Baha Remote Control 2, bezprzewodowego klipsa telefonicznego Cochlear Wireless Phone Clip, aplikacji Baha Smart lub za pomocą zgodnego smartfona lub urządzenia bezprzewodowego.

4. Słychać sprzężenie lub gwizdanie

Jeśli nosisz okulary, kask rowerowy itp., upewnij się, że nie dotykają one procesora dźwięku, ponieważ może to powodować sprzężenie zwrotne.

Możesz także spróbować zmniejszyć głośność, aby zmniejszyć sprzężenie zwrotne. Jeśli to nie zadziała, upewnij się, że procesor dźwięku jest czysty, bez zabrudzeń między zaczepem a procesorem dźwięku. Sprawdź również, czy obudowa zewnętrzna nie ma pęknięć i czy urządzenie nie jest uszkodzone.

5. Nie słyszę żadnego dźwięku z procesora

Najczęstszą metodą rozwiązania tego problemu jest wyłączenie i ponowne włączenie procesora dźwięku. Po prostu otwórz komorę baterii i zamknij ją całkowicie, aby wyłączyć i włączyć procesor. Wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia spowoduje powrót do programu 1 i domyślnego poziomu głośności.

Jeśli to nie rozwiąże problemu, spróbuj wymienić baterię.

Nadal potrzebujesz pomocy? Więcej wskazówek na temat rozwiązywania problemów znajdziesz tutaj.

_____

Więcej informacji na temat zgodności produktów można znaleźć na stronie www.cochlear.com/compatibility.

Apple, logo Apple i iPhone to znaki towarowe firmy Apple Inc. zastrzeżone w USA i innych krajach. App Store to marka usługowa firmy Apple Inc.

© Cochlear Limited 2021.

Aby uzyskać informacje na temat dostępnych metod leczenia utraty słuchu, należy skonsultować się ze swoim lekarzem. Wyniki mogą się różnić. Lekarz poinformuje pacjenta o czynnikach, które mogą mieć na nie wpływ. Należy zawsze przeczytać instrukcję obsługi. Nie wszystkie produkty są dostępne w sprzedaży we wszystkich krajach. W celu uzyskania informacji o produktach należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Cochlear.

Nazwy ACE, Advance Off-Stylet, AOS, AutoNRT, Autosensitivity, Beam, Bring Back the Beat, Button, Carina, Cochlear, 科利耳, コクレア, 코클리어, Cochlear SoftWear, Codacs, Contour, Contour Advance, Custom Sound, ESPrit, Freedom, hasło „Hear now. And always”, nazwy Hugfit, Hybrid, Invisible Hearing, Kanso, MET, MicroDrive, MP3000, myCochlear, mySmartSound, NRT, Nucleus, Outcome Focused Fitting, Off-Stylet, Slimline, SmartSound, Softip, SPrint, True Wireless, logo w kształcie elipsy i nazwa Whisper to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Cochlear Limited. Nazwy Ardium, Baha, Baha SoftWear, BCDrive, DermaLock, EveryWear, SoundArc, Vistafix oraz WindShield to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Cochlear Bone Anchored Solutions AB.

Procesor dźwięku Cochlear Baha 6 Max jest zgodny z urządzeniami iPhone, iPad oraz iPod touch. Więcej informacji na temat zgodności produktów można znaleźć na stronie www.cochlear.com/compatibility

Aplikacja Cochlear Baha Smart App jest dostępna w sklepach App Store i Google Play. Więcej informacji na temat zgodności produktów można znaleźć na stronie www.cochlear.com/compatibility

iPhone i iPad to znaki towarowe firmy Apple Inc. zastrzeżone w USA i innych krajach. App Store to marka usługowa firmy Apple Inc. zarejestrowana w USA i innych krajach.

Nazwa i loga Bluetooth® to zastrzeżone znaki towarowe, których właścicielem jest firma Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie użycie tych znaków przez firmę Cochlear Limited odbywa się na podstawie udzielonej licencji.

Pomóż nam udoskonalić Cochlear Family News.
Jak oceniasz ten artykuł?

Oświadczenie prawne

Aby uzyskać informacje na temat dostępnych metod leczenia utraty słuchu, należy skonsultować się ze swoim lekarzem. Wyniki mogą się różnić. Lekarz poinformuje pacjenta o czynnikach, które mogą mieć na nie wpływ. Należy zawsze przeczytać instrukcję obsługi. Nie wszystkie produkty są dostępne w sprzedaży we wszystkich krajach. W celu uzyskania informacji o produktach należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy Cochlear.

Wyrażone opinie reprezentują punkt widzenia określonych użytkowników. Aby uzyskać informacje na temat możliwości zastosowania implantów Cochlear u danej osoby, należy skonsultować się z lekarzem.

Pełną listę znaków towarowych firmy Cochlear można znaleźć na naszej stronie Warunki korzystania.